Global-News.com.ua

к «Яндекс Переводчику» подключили «Алису»

Июнь 19
12:15 2025

Команда Яндекса объявила о расширении функциональности «Яндекс Переводчика» за счёт использования возможностей фирменной нейросети. К сервису подключили «Алису», с которой можно пообщаться в чате. Цифровому помощнику можно задать вопросы про английский язык, а также про тонкости перевода на русский и наоборот.



Иллюстрация: Яндекс

В Яндексе рассказали:


«Алиса» в чате способна вести диалог на любые темы про английский — например, почему одно и то же слово переводится по-разному в зависимости от контекста. Нейросеть поможет пользователям освоить язык с нуля или лучше овладеть им, если они уже его знают.

«Алиса» может объяснить логику перевода, рассказать, как правильно применять времена, объяснить значение идиом, сокращений, сленговых слов и выражений. Кроме того, она может сделать перевод более подходящим к определённой задаче. Например, можно пояснить, что предложение взято из технической литературы, и попросить подобрать перевод в соответствующем стиле.

«Алису» дополнительно обучили на десятках тысяч фактов из области языкознания. В их числе — вопросы от людей, изучающих английский язык как иностранный, и ответы на эти вопросы от преподавателей.

Нейросеть «Алиса» в «Яндекс Переводчике» доступна всем пользователям, которые авторизовались через «Яндекс ID». Она работает в режиме бета-версии бесплатно, но существуют ограничения по числу запросов. 

Напомним, «Яндекс Переводчик» — сервис для автоматического перевода более чем со 100 языков. Он может переводить надписи на картинках и фотографиях, целые сайты, отдельные тексты и поддерживает голосовой ввод. «Переводчик» интегрирован в поисковую систему, браузер и другие продукты Яндекса. Особое внимание уделяется повышению качества перевода за счёт внедрения YandexGPT.

Статьи по теме

Последние новости

Более 7000 самолётов уже получили Starlink. Опубликован полный список авиакомпаний

Читать всю статью

Наши партнёры

UA.TODAY - Украина Сегодня UA.TODAY